
Скачать на: Русском английском English
Роман написан в 1762 году, но опубликован четыре года спустя, в 1766 году, вероятней всего, после основательной доработки автора . Пятое издание - последнее, которое вышло при жизни автора и им исправленное, - принято считать стандартом текста. Все последующие исходят из него.
Публика неплохо приняла этот роман, однако, большой славы при жизни Голдсмиту не принес. Но к концу века быстро увеличивается круг читателей романа в Англии и в мире. Он переводится на многие европейские языки. Во французских и русских переводах "Векфильдский священник" начиная с конца XVIII и в течение XIX века выходил по семь раз, причем иные переводы переиздавались много раз. По словам Теккерея, этот роман "проник в каждый замок и каждую жилище по всей Европе". Среди заинтересованных, и иногда и восторженных читателей были Гете, Вальтер Скотт, Карамзин, Стендаль, Толстой, Диккенс. Последний образовал даже свой ранний псевдоним Боз от имени одного из героев романа Голдсмита - Мозеса.
“Векфилдский священник” — роман Голдсмита. Повествование ведется от лица сельского священника доктора Примроуза, человека доброго, милосердного и лишенного житейской смекалки.
Его жена Дебора гордится своим умением вести хозяйство и своими шестью детьми — двумя дочерьми, Оливией и Софьей, и четырьмя сыновьями. Священник теряет свое состояние из-за банкротства одного купца и вынужден переехать с семьей на новое место жительства, вверив себя покровительству молодого помещика Торнхилла. Беспринципный Торнхилл после фиктивной церемонии венчания соблазняет Оливию и бросает ее. Отец разыскивает и приводит домой обманутую дочь, но его приход гибнет от пожара. Его самого сажают в тюрьму за долги по иску Торнхилла, а Джордж Примроуз, который вызывает последнего на дуэль, чтобы отомстить за сестру, подвергается нападению негодяев и тоже попадает в тюрьму. Неизвестный насильно увозит в почтовой карете вторую дочь викария, Софью. Священнику также сообщают, что Оливия, так и не оправившись от пережитого потрясения, умерла, но он стойко со смирением переносит все эти беды. При переезде в новый приход семья Примроуз познакомилась с мистером Берчеллом, который казался им добросердечным, сломленным жизненными обстоятельствами джентльменом. Волею случая именно ему удастся освободить Софью, и семья священника узнает, что незнакомец есть не кто иной, как сэр Уильям Торнхилл, дядя помещика. Он восстанавливает справедливость, освобождает из тюрьмы доктора Примроуза и Джорджа и женится на Софье. Через некоторое время выясняется, что Оливия жива, а ее замужество, вопреки намерениям коварного Торнхилла, доказано и вполне законно. Священнику возвращают его состояние, а Джордж женится на своей возлюбленной.
Три поворотных момента этого романа сопровождаются известными стихотворениями автора: “Отшельник” (‘The Hermit’), “Элегия на смерть бешеной собаки” (‘Elegy on the Death of a Mad Dog’) и “Когда красавица свершает глупость” (‘When lovely woman stoops to folly’).