Английская народная сказка в переводе Н. Шерешевской
Давным-давно, предавно... и послала их искать по свету счастья. (Присказка).
Жили-были... В некотором царстве, в некотором государстве... (Зачин)
Волк в этой сказке злой, жестокий и хитрый.
Как волк пытался обмануть третьего поросёнка, заманивая его сначала за сладкой репкой, потом за славными яблоками и наконец, приглашая на ярмарку.
Например: волку не удастся съесть третьего поросёнка, потому что он находчив, сообразителен, предусмотрителен.
1 и 2 поросята — глупые и беззаботные. 3 поросёнок умный, сообразительный, смекалистый. Волк — злой, хитрый.
3 поросёнок нравится тем, что он находчив и ему всегда удаётся перехитрить волка.
«Сказка про трёх поросят» — английская народная сказка.
В этой сказке животные разговаривают и ведут себя, как люди.
Пошли как-то раз три поросёнка за земляникой. Пришли на полянку, а земляники-то не видно, одни листики. Заглянули под листики, вот она спряталась. Чтобы её собрать, нужно низко наклоняться, под каждый листик заглядывать. Первый поросёнок говорит: «Я пойду малину собирать, там наклоняться не нужно, все ягоды на виду». Второй говорит: «А я пойду грибы собирать, они под ногами растут, и не нужно под листочки заглядывать». А третий остался собирать землянику, ему не лень было наклоняться и под листочки заглядывать. Пришёл первый поросёнок к малиннику, а там уже медведь хозяйничает. Увидел он поросёнка, бросился за ним, еле тот ноги унёс. Второй поросёнок забрёл на опушку, а там волк за зайцами охотится. Увидел поросёнка, даже запрыгал от радости — такая удача. Еле унёс ноги поросёнок. А третий набрал земляники полный кузовок и пошёл домой. Не зря говорят: от добра добра не ищут.