Ревизор - Гоголь

О замысле, написании и постановке «Ревизора»
Вопросы и задания
К стр. 265

1. О каком театре мечтал Гоголь? Когда был поставлен «Ревизор» в театре (в Петербурге, в Москве)? Какова была реакция зрителей и императора? Что изменилось в окончательном варианте 1842 года?

Н.В. Гоголь придавал театру очень большое воспитательное значение, понимая, что быть осмеянным, потерять лицо человек боится больше всего. Мечтая о театре как о «великой школе» для общества, он представлял его «кафедрой, с которой читается разом целой толпе живой урок».
Впервые «Ревизор» был поставлен в Петербурге на сцене Александринского театра 19 апреля 1836 года; на представлении присутствовал император Николай 1 с наследником. В
Москве «Ревизор» был поставлен 25 мая 1836 года на сцене Малого театра. Зрители на премьере восприняли комедию с недоумением, которое к концу спектакля превратилось в ярость. Даже не самые проницательные догадались, что каким-то образом она задевает и их. Николай I тоже прекрасно это понял. Широкая общественность и демократическая критика, напротив, встретили пьесу восторженно.
Н.В. Гоголь в течение нескольких лет продолжал дорабатывать пьесу, и окончательный вариант был готов в 1842 году. В окончательном тексте появляется знаменитое выражение: «Над чем смеётесь? Над собой смеётесь!», появился эпиграф («Неча на зеркало пенять, коли рожа крива»), также была изменена немая сцена.

2. Какую оценку пьесе дал В. Г. Белинский? Какую «развязку» впоследствии придумал Н. В. Гоголь к «Ревизору»?

В.Г. Белинский дал оценку «Ревизору» как «истинно художественному произведению». Главную заслугу Н.В. Гоголя он увидел в том, что он произвёл поворот всей русской драматургии к социальным темам, к отображению действительных процессов в русском обществе.
Уже в 1846 году Н.В. Гоголь придумал и написал «Развязку «Ревизора»». В ней он уточнял, что под провинциальным городом подразумевается «душевный город» человека, чиновники— это «бесчинствующие страсти», а Хлестаков— «ветреная светская совесть». Таким образом, он предложил аллегорическое толкование пьесы.

3. Против чего восстали все сословия? Как это воспринимал автор? Как вы помните текст комедии

Вовсе не следует так понимать, что пьесой возмутились все сословия. Возмущение было среди дворян и чинов'ников, которые увидели в пьесе самих себя, недаром царь сказал, что ему досталось больше всех. Пьеса была направлена против глупости, взяточничества, казнокрадства и пресмыкательства, а почти все чиновники воровали, брали взятки и вели себя лицемерно.
Н.В. Гоголь сильно переживал, видя злобную реакцию тех, кого, по его первоначальному мнению, здоровый смех мог вылечить, как-то пробудить. Он начинает понимать, что в людях недостойных истина вызывает не желание жить в соответ- 86 сгвии с ней, а, напротив, желание её, истину, унизить и оскорбить. Действительно, количество правды, которое человек может вынести, не озлобившись, является показателем внутреннего роста.

Как вы помните текст комедии
К стр. 354-355

1.   Какова тема комедии «Ревизор»?

Тему комедии «Ревизор» можно определить словами Н.В. Гоголя: «В «Ревизоре» я решился собрать в одну кучу всё дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем». То есть, говоря коротко, тема— изображение типического русского города.

2.   Кто первый сообщил о ревизоре? Почему все поверили этому сообщению? Кто такой Хлестаков: мелкий чиновник и ничтожный человек или значительное лицо? Каким он предстает в беседах с чиновниками, купцами, женой и дочкой городничего?

Первым сообщил о ревизоре городничий, а Добчинский и Бобчинский подумали, что ревизором является Хлестаков.
Остальные чиновники поверили этому сообщению, потому что привыкли считать слухи самым надёжным методом получения информации. Кроме этого, зло, которое имеет конкретные очертания, гораздо проще можно принять, нежели мучиться неизвестностью. Можно сказать, что чиновники приняли желаемое за действительное.
Хлестаков, конечно же, не является значительным лицом, он мелкий и ничтожный человек.
Гоголь объяснял это противоречие гак: «Хлестаков, сам по себе, ничтожный человек. Даже пустые люди называют его пустейшим. Никогда бы ему в жизни не случилось сделать дела, способного обратить чьё-нибудь внимание. Но сила всеобщего страха создала из него замечательное комическое лицо. Страх, отуманивши глаза всех, дал ему поприще для комической роли».
Хлестакова сделали вельможей те извращённые отношения, в которые люди в городке были поставлены друг к другу.
Когда человек напуган, то самое эффективное — это дать людям возможность и дальше запугивать самих себя, не мешать нарастанию всеобщего страха.
В разговорах с чиновниками Хлестаков предстаёт вдохновенным вруном, используя их, чтобы набрать денег «в долг», причём его аппетит всё растёт и пугает его самого, отчего он почти вскрикивает, прося тысячу рублей у Бобчинского и Добчинского, и довольствуется гораздо меньшей суммой даже с некоторым облегчением. С купцами он вообще не знает, что делать, и автоматически выпрашивает у них подарки. С женой и дочкой городничего он заигрывает и кокетничает совершенно искусственно, за секунды переходя от мамы к дочке и наоборот.

3.  Где завязка и развязка комедии? Хотел ли Хлестаков обмануть чиновников и обывателей города?

Завязка комедии в сцене получения и чтения письма о скором приезде ревизора; это слова: «Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор». С развязкой не так просто. В традициях театра во времена написания комедии был такой тип развязки, когда все внутренние конфликты произведения разрешены, добро торжествует, порок наказан. Н.В. Гоголь на место традиционной развязки ставит немую сцену, которая была новшеством в театре того времени и играла особую роль. Зритель выходил из театра не успокоенный, а, наоборот, озадаченный.
Хлестаков не вынашивает никаких планов обмана чиновников, не ведёт никакой продуманной интриги — для этого у него слишком мало хитрости и слишком много простодушия. Ситуация, в которую Хлестаков попал в городе, вдруг дала простор для его сдерживаемых желаний. По сути, он только любезно принимал те почести и подношения, которые-— он убеждён в этом — полагались ему по Праву. Ибо они адресованы именно ему, а не какому-то иному, несуществующему лицу. «Хлестаков вовсе не надувает; он не лгун по ремеслу; он сам позабывает, что лжёт, и уже сам почти верит тому, что говорит», — писал Гоголь.

4.  Почему помещики Бобчинский, Добчинский и городничий обманываются? Прочитайте и прокомментируйте сцену в трактире. По какой причине чиновники верят Хлестакову в «сцене вранья»? Вспомните и расскажите или прочитайте вслух эту сцену. Какова роль ремарок в комедии?

Городничий, помещики Бобчинский и Добчинский обманываются, потому что все они сразу начинают вспоминать, в чём их можно уличить, каковы их последние преступления и как их скрыть. Таким образом, их мысли тут же переключаются на самооправдание, и вопросу о личности ревизора просто не хватает места. Это показывает размеры их страха, таившегося глубоко и мигом затопившего разум при малейшей угрозе. Будь на месте Хлестакова человек с какими-то своими планами и сильными устремлениями, он бы, не желая того, расстроил всю игру. Но ничтожный и недалёкий Хлестаков сделать это не в силах. Он бессознательно и потому наиболее верно ведёт ту роль, которой от него требует ситуация.
В этом— причина мистификации, жертвой которой сделались чиновники и особенно городничий. Его тактика была рассчитана на настоящего ревизора. Раскусил бы он, без сомнения, и мнимого ревизора, мошенника: ситуация, где хитрость сталкивается с хитростью, коварство с коварством, была для него привычной, и он не раз выходил из неё победителем. Но чистосердечие Хлестакова обмануло городничего. Ревизор, который не был ревизором, не собирался себя за него выдавать и тем не менее с успехом сыграл его роль, — такого никто не ожидал...
Чиновники верят Хлестакову в сцене вранья, потому что он проявил себя человеком с хорошо подвешенным языком, а чиновники были в сущности больше тугодумы и при этом достаточно косноязычны. Хлестаков своей лёгкой безудержной болтовнёй просто не дал им опомниться и как-то здраво оценить его слова. Для них всякий человек, говорящий много и самоуверенно, ассоциировался с большим начальником.
Роль ремарок в комедии: комедия— это произведение, предназначенное для постановки на сцене, поэтому ремарки предназначены актёрам для того, чтобы они лучше поняли свою роль. Если же эту комедию читать, то ремарки помогают увидеть авторское отношение к героям.

5.  Что означало известие о прибытии нового ревизора и кто этот новый ревизор — чиновник или совесть каждого персонажа? Прочитайте эту сцену и подготовьте развернутый отпет на вопрос.

Известие о прибытии нового ревизора можно понимать по-разному. Если толковать пьесу аллегорически, то и Хлестакова можно воспринять, как «ветреную светскую совесть»;
тем более это будет относиться к новому ревизору (он тогда станет более глубинной совестью, всплывшей на поверхность, будучи растревоженной подозрительным мельтешением). Если понимать произведение сугубо реалистически, то новый ревизор— как раз тот чиновник, которого так напряжённо ждали.

6. Прочитайте определения основных этапов развития сюжета. Как вы думаете, какие сцены комедии соответствуют этим этапам?

Экспозиция в произведении отсутствует. Завязка комедии: сцена получения и чтения письма о скором приезде ревизора, слова: «Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор». Кульминация — чтение письма Хлестакова, его разоблачение. В таком случае развязкой будет немая сцена.

7.   Известно, что Николай I после первого представления пьесы сказал: «Ну и пьеска! Всем досталось, а мне более всех!» А Гоголь воскликнул: «Все против меня!» Чем объяснить возмущение пьесой всех сословий?

Из фразы Н. В. Гоголя «Все против меня!» вовсе не следует, что пьесой возмутились все сословия.
Если же говорить о возмущении, которое вызвала пьеса, то надо говорить о дворянстве и чиновниках, которые разглядели в этой пьесе самих себя, недаром царь сказал, что ему досталось больше всех. Пьеса была направлена против глупости, взяточничества, казнокрадства и пресмыкательства, а почти все чиновники в то время воровали, брали взятки и вели себя лицемерно.

8.   Воспользовавшись словарем литературоведческих терминов или литературным энциклопедическим словарем, дайте определения терминам: ремарка, монолог, диалог. Проиллюстрируйте эти определения примерами из текста комедии.

Ремарка — авторские пояснения, сопровождающие драматический диалог. Пример:
«...Вот что он пишет: «Любезный друг, кум и благодетель (бормочет вполголоса, пробегая скоро глазами)... и уведомить тебя». (Городничий. Действие первое, явление I)
Монолог— развёрнутое высказывание действующего лица, обращённое к партнёру, самому себе или зрителю; часто является способом самохарактеристики героя. Пример: Действие второе. Явление I, монолог Осипа.
Диалог — разговор двух или нескольких лиц, вводимый в повествовательное произведение, а также форма литературного текста, преимущественно драмы. Пример: Действие второе, Явление 11, диалог Хлестакова и Осипа.

Вопросы и задания
К стр. 356

1. Подумаем, насколько совпадают размышления литературоведа с нашей оценкой.

Литературовед Игорь Золотусский подмечает интересные детали в тексте и обращает внимание на связи, которые не лежат на поверхности.

2. Какие примеры вы могли бы добавить и как развить мысль о языке гоголевской комедии?

Н.В. Гоголь делает язык пьесы живым, экспрессивным. Чиновники часто используют разговорные выражения: «экивоки», «аллегории», «финтирлюшки», «архиплуты», «надувайлы морские», «протобестии». Постоянно как показатель благополучия возникает тема еды. «Вы будете в большом, большом счастии, в золотом платье ходить и деликатесные разные супы кушать, очень забавно будете проводить время», — говорит Добчинский (Действие пятое, Явление V).

3. Проведите наблюдения над фамилиями героев, их языком. Как характеризует героев их поведение и язык?

Хлестаков — фамилия этого героя «поверхностная», ассоциируется со светским «острословием», пустым и самодостаточным. Такова и речь этого героя — отрывистая, перескакивающая с темы на тему, какая-то вибрирующая, пощёлкивающая, полная быстрых бездумных выводов и пошлых трюизмов. Например: «С хорошенькими актрисами знаком. Я ведь тоже разные водевильчики... Литераторов часто вижу. С Пушкиным на дружеской ноге. Бывало, часто говорю ему: «Ну, что, брат Пушкин?» — «Да так, брат, — отвечает, бывало,— так как-то всё...» Большой оригинал». (Действие третье, Явление VI). Или: «Вздор— отдохнуть. Извольте, я готов отдохнуть. Завтрак у вас, господа, хорош... я доволен, я доволен. (С декламацией.) Лабардан! Лабардан!» (Там же).
У уездного лекаря фамилия Гибнер, и больные у него и вправду гибнут, потому что он их не лечит, а полагается во всём «на природу». Сам он по-русски не говорит, поэтому о его методах и результатах сообщает Земляника, его покровитель и сообщник: «О! Насчёт врачеванья мы с Христианом Ивановичем взяли свои меры: чем ближе к натуре, тем лучше; лекарств дорогих мы не употребляем. Человек простой: если умрёт, то так умрёт; если выздоровеет, то и так выздоровеет...» (Действие первое, Явление I), «С тех пор как я принял начальство, — может быть, вам покажется даже невероятным,— все, как мухи, выздоравливают. Больной не успеет войти в лазарет, как уже здоров, и не столько медикаментами, сколько честностью и порядком» (Действие третье, Явление V). Здесь Земляника неумело врёт, потому что автоматически использует оборот выражения «мрут, как мухи» и тут же готовит путь для отступления, говоря, что выздоравливают не медикаментами, а честностью и порядком — медикаментов - то в больнице не сыскать, начни ревизор это проверять!
Характерны фамилии полицейских: Уховёртов (словно только и делает, как вертит за уши провинившихся), Свистунов (словно основная функция его работы — свистеть, чуть что), Пуговицын (как будто с глазами, как оловянные пуговицы), Держиморда (наглый, грубый, драчливый).