Александр Дюма и Россия

Знаменитый французский писатель, автор всемирно известных романов «Три мушкетера», «Виконт де Бражелон», «Граф Монте-Кристо», «Графиня де Монсоро» и многих других (всего, как говорят исследователи творчества писателя, он создал около пятисот книг самых разных жанров - романов, пьес, очерков, заметок, стихотворений и пр.), Александр Дюма (отец) был страстным путешественником. Он считал, что жить полноценной жизнью - это значит путешествовать, видеть мир в его разнообразии. Среди многочисленных путешествий А. Дюма для нас, россиян, особый интерес представляет его путешествие по Российской империи в середине XIX века.

А. Дюма испытывал давний интерес к России. В 1840 году он пишет известный роман «Записки учителя фехтования, или Восемнадцать месяцев в Санкт-Петербурге» («Учитель фехтования»), но утверждению дюмаведа М. Буянова, «первое в мире крупное художественное произведение о декабристах». Главным героем книги был русский декабрист Иван Анпенков, сосланный после поражения декабристского восстания в Сибирь, и Полина Гебль, поехавшая за ним в ссылку, - француженка. горячо и преданно любившая Анненкова и бросившая все ради него. Критики отмечают, что в романе Дюма, хотя и «было допущено вольное обращение с историческими фактами, общая картина трагической судьбы декабристов представала в истинном свете и была проникнута глубоким чувством сострадания к жертвам царского произвола» (М. Трескунов). В романе отчетливо звучал протест против деспотизма, против социального неравенства в России: Дюма пишет, что в России либо господа, либо рабы. В царской России книга была запрещена: царское правительство считало французского писателя политически опасным и не разрешало въезд в Россию, хотя А. Дюма и предпринимал несколько раз попытки приехать в страну, которая его очень интересовала. Кстати, роман «Учитель фехтования» при царском режиме был запрещен, впервые его напечатали только в 1925 году, а потом, при Сталине, опять запретили. Опубликовали книгу только при приходе к власти М. Горбачева.

Важно отметить, что еще до приезда А. Дюма в Россию русские читатели знали французского писателя по его книгам. В 30 - 40-е годы XIX века в России переводятся его книги (а сороковые годы, как отмечают исследователи, явились самым плодотворным периодом в творчестве писателя - именно в эти годы он создает свои знаменитые романы о трех мушкетерах (трилогию), романы «Граф Монте-Кристо», «Графиня де Монсоро» и др.) - романы и повести и публикуются в популярных русских журналах: «Отечественные записки», «Библиотека для чтения», «Телескоп» и многих других.

Одним из первых переводчиков Дюма был известный литературный критик Виссарион Григорьевич Белинский. В 1834 году журнал «Телескоп» напечатал переведенные Белинским произведения А. Дюма - «Месть» и «Горе Гемми». Белинский отмечал «мощный и энергетический талант» А. Дюма (хотя позже говорил о легковесном характере некоторых драм и романов А. Дюма).

Перед началом своего путешествия в Россию А. Дюма на страницах основанного им журнала «Монте-Кристо» обещал рассказать читателям о своем путешествии, о своих впечатлениях об этой далекой и малоизвестной стране. При этом он подчеркивал важность того исторического момента в жизни России, с которым совпала его поездка. Он направлялся в Россию в июне 1858 года, чтобы «присутствовать при великом деле освобождения сорока пяти миллионов рабов», - пишет М. Трескунов. Дело в том, что писатель совершает свое путешествие в Россию накануне реформ 1861 года - отмены крепостного права.

Свое путешествие по Российской империи А. Дюма описал в семи томах публицистических книг «Из Парижа в Астрахань» и «Путешествие по Кавказу». В этих очерках французский писатель ознакомил читателей со многими сторонами русской истории, русской культуры, русских традиций и быта.

Началось путешествие А. Дюма в Россию 15 июня 1858 года, 22 июня из Штеттина он, проехав через Восточную Францию, Германию, север Польши, приплыл в Петербург. В Россию Дюма попал таким образом. У него был друг, шотландец Дэвид Дуглас Юм (он был моложе А. Дюма на тридцать лет, а связывали их общие интересы), в свое время его считали великим колдуном - он был неплохим гипнотизером, спиритом (занимался спиритизмом), а Дюма всю жизнь интересовался медициной и особенно психотерапией. Юм не раз бывал в России, о нем даже писали русские газеты. В 1858 году он собирался отправиться в Россию для того, чтобы обвенчаться с сестрой жены русского графа Григория Александровича Кушелева-Безбородко, очень богатого и влиятельного при царском дворе человека. Юм пригласил на свадьбу своего друга - Александра Дюма. Царский посол в Париже не смог отказать такому знатному человеку, как Г.А. Кушелев-Безбородко, и дал разрешение А. Дюма на въезд в Россию, хотя и с большим трудом, и только на свадьбу. А причина того, что российские власти не хотели пускать А. Дюма в Российскую империю, заключалась в том, что в свое время А. Дюма написал известную книгу о декабристах, о которой рассказывали раньше. Таким образом. А. Дюма неожиданно оказался в России. Правда, ему разрешили остановиться только в Петербурге, только как частному лицу в многочисленной свите влиятельного русско - ю графа.

Побывав на свадьбе, А. Дюма заявил, что он хочет добраться до Индии через Кавказ. Власти всполошились, но что же делать? Не высылать же уже известного писателя во Францию? Зачем лишний шум и лишние разговоры. И они решили разрешить Дюма совершить путешествие по России, но только под неустанным, постоянным надзором полиции. Кстати, на страницах своих очерков «Из Парижа в Астрахань» А. Дюма прямо говорит о том. что царская полиция им очень интересуется. И сейчас в архивах можно обнаружить донесения царских жандармов, строго и неотступно следивших за писателем, и можно только удивляться поразительной интуиции А. Дюма.

А. Дюма находился в России 8 месяцев и 18 дней (Буянов). Попытаемся восстановить географию путсшесівия французского писателя по Российской империи.

Дюма прибыл из Франции в столицу России - Санкт - Петербург.

Его пребывание в Петербурге вызвало большой интерес у русских читателей. В 1858 году издатель журнала «Современник» опубликовал очерк «Петербургская жизнь», в котором выразил общее уважение к французскому писателю и рассказал о том, как встретила его российская столица: «Петербург принял г-на Дюма с полным русским радушием и гостеприимством... да и как же могло быть иначе? Г-н Дюма пользуется в России такой же популярностью, как и во Франции, как и во всем мире между любителями легкого чтения, а легкие чтецы составляют большинство в человечестве... Весь Петербург в течение июня только и занимался г-ном Дюма. О нем ходили различные толки и анекдоты во всех слоях петербургского общества: ни один разговор не обходился без его имени, его отыскивали на всех гуляньях, на всех публичных сборищах, за него принимали бог знает каких господ. Стоило шутя крикнуть: «Вон Дюма!» - и толпа начинала волноваться и бросалась в ту сторону, на которую указывали...»

После окончания свадебных церемоний А. Дюма полностью посвящает себя посещению интересных, на его взгляд, мест и городов Российской империи. После Петербурга он едет по Ладожскому озеру, любуется его красотой, посещает Валаамский монастырь. Он ходит от храма к храму, внимательно присматривается к древнерусской архитектуре; наносит визит и знакомится с настоятелем монастыря, отцом Иваном Дамаскином, очень образованным человеком, который был лично знаком со многими интеллигентными и талантливыми русскими людьми, особенно с художниками - в монастырь на Валаам любили приезжать знаменитые русские художники И. Шишкин, Куинджи и др. Здесь А. Дюма встретил свой день рождения - ему исполнилось 56 лет.

После посещения Валаама вновь по Неве А. Дюма возвращается ь Петербург и оттуда едет в Москву. Москва также встретила французского писателя с большим почтением и радушием. В книге писателя «Из Парижа в Астрахань» Москве уделяется немного места - больше Дюма описывает свое пребывание в Петербурге и делает экскурсы в историю. Тем не менее, Москва тоже оставила заметный след в памяти писателя - ее красивейшие храмы, сады, Бородинское поле. Дюма посещает замечательный памятник русской культуры - Троице-Сергиеву Лавру, с почтительным вниманием осматривает храмы, древние росписи стен, слушает рассказы о создателе монастыря, преподобном Сергии Радонежском, о славной истории этого духовного и культурного центра России.

А затем А. Дюма едет по великой русской реке Волге, останавливаясь в городах Нижнем Новгороде, Рыбинске, Костроме, Казани, Саратове, Астрахани. В Нижнем Новгороде у А. Дюма произошла удивительная встреча - с героем его книги, Иваном Анненковым и его женой Полиной Гебль.

На приеме у губернатора Дюма вдруг слышит, как слуга громко объявляет: «Господин Анненков с супругой». Дюма, увлеченно беседовавший с дамами, моментально прекращает разговор, смотрит на лестницу и видит благообразных, уже немолодых людей, героев своего запрещенного в России романа. Потом все трое долго и увлеченно разговаривают, Дюма счастлив, что наяву видит тех, о ком он с таким уважением и увлечением писал в своей книге. Он рассказывает о том, что решил написать книгу о России, из каждого крупного города империи он отправляет в Париж главы этой книги, которые печатает один французский журнал. Эта встреча надолго останется в памяти писателя.

А дальше он направляется на Кавказ. Много мест, городов посещает Дюма - Кизляр, Махачкала, Буйнакск, Дербент, Баку, Тифлис, Кутаиси. Писатель наяву видит непростую политическую ситуацию на Кавказе - война России с войсками Шамиля, не один раз Дюма приходится самому быть непосредственным свидетелем боев; он не может не любоваться изумительной красотой Кавказа - гор, хребтов, лесов, горных речек; с интересом наблюдает за горцами, поразившими его отвагой, смелостью, преданностью идее свободы. Он выбирает любую свободную минуту, чтобы делать записи - и рано утром, когда все еще спят, и поздно вечером, когда офицеры, сопровождавшие его, отдыхают, разговаривая или играя. Особенно поразил Дюма Кутаиси - столица Западной Грузии. Он едет на развалины храма Баграта, в Древний Гелатский монастырь, долго стоит у могилы могущественного царя Давида Строителя; посещает Моцамету, необыкновенно красивое место, на полпути между Гелаги и Кутаиси, где на скале находится монастырь Святых Мучеников, и ведет долгую беседу с настоятелем отцом Георгием.

Наблюдения и впечатления от всех этих мест затем отразятся в книге А. Дюма «Путешествие по Кавказу».

Закончилось путешествие А. Дюма по Российской империи в городе Поти, откуда он отправился на корабле домой, во Францию. Он полон желания скорее прибыть домой, чтобы издать книгу о путешествии по России.